Mon parcours/ My CV

Qui suis-je? Je suis une femme vénézuélienne, diplomée en ingénierie industriel et en gestion de commerces. Très motivée, motivante, souriante et très fier de ce que je suis. Toujours en cherchant le bon côté de la situation. Ma devise est qu'il faut toujours essayer pour réussir!!// Who am I? I am a Venezuelan girl, graduated in industrial engineering and in business management. Super motivated, smiling and very proud of who I am. Always looking for the good side of the situation. My motto is: "we must always try to succeed"

Je suis née dans la

Ma ville/ My city: Puerto Ordaz.

Je suis née dans la seule ville planifiée et industrialisée du Vénézuéla: Puerto Ordaz. Elle représente pour moi mon histoire, mon école, mon université, mon premier travail, le lieux que mes parents ont choisi pour m'élever, enfin de compte mes racines.// I was born in the only planned and industrialized city of Venezuela: Puerto Ordaz. It represents for me my story, my school, my university, my first job, the place where my parents chose to elevate me, and finally my roots.

SIDOR a été ma premi

Mon expérience de travail / My work experience: SIDOR.

SIDOR a été ma première maison d’apprentisage réel. Après l’université, j’ai eu l’expérience professionnelle dans l’industrie de l’acier. Dans cette compagnie j'ai appris la combinaison de gestion-production en occupant le poste d'analyste de programmation et planification de l'usine de pelles et MIDREX. De plus, j'ai gagné des amitiés que je conserve encore aujourd’hui.// SIDOR was my first real contact with my career. After university, I had a professional experience in the steel industry. In this company I learned the combination of management-production by occupying the position of programmer and planning analyst of the pellets factory and MIDREX. In addition, I made friendships wich I still keep today.

Dans la recherche de

Mon expérience canadienne./ My Canadian experience.

Dans la recherche de l'expérience canadienne, j'ai déjà occupé plusieurs postes comme, commis de production et dans le service à la clientèle. Cela m'a permit de connaître le marché canadien et de développer des qualités comme le souci du détail et la ponctualité.// Searching for the Canadian experience, I have already held several positions as production clerk and in customer service. This allowed me to know the Canadian market and develop qualities such as attention to detail and punctuality.

Ma discipline, ma co

Mes clès du succés. The keys of success.

Ma discipline, ma constance et mon dévouement aux études m’ont permit de gagner une bourse dans le cadre du programme d'exemption de frais de scolarité supplémentaires pour les étudiants étrangers de l'ACPQ 2015-2016 au Québec dont la principal exigence est que l’étudiant doit avoir un dossier scolaire digne de mention. // My discipline, my constancy and my dedication to studies allowed me to win a scholarship as part of the program of exemption of tuition fees for foreign students of the PACQ 2015-2016 in Quebec whose main requirement is that the student must have an academic record worthy of mention.

Après d'avoir dévelo

De retour aux études. Back to the college.

Après d'avoir développer ma vie au Vénézuéla, j'ai décidé de donner un virage à 180 degrés et de recommencer ma vie au Canada. Cela inclue la maîtrise d'un nouvelle langue et le retour aux études. L'expérience est très satisfaisante jusqu'au présent et cela m'a reporté de belles amitiés. // After developing my life in Venezuela, I decided to turn 180 degrees and re-start my life again in Canada. That includes learning a new language and returning to college. The experience is very satisfactory so far and it has brought me nice friendships.

J'adore découvrir de

Mon plaisir: Voyager.Traveling

J'adore découvrir des nouvelles cultures et enrichir mon esprit avec l'histoire qui raconte chaque coin du monde. C'est ma récompense personnelle après la finalisation de chaque projet.// I love discovering new cultures and enriching my spirit with storys that tells every corner of the world. This is my personal reward after the completion of each project.

Ils sont les colonne

Ma motivation: ma famille. My motivation: My family.

Ils sont les colonnes de mes projets, ma principale motivation. Le bien être de personnes chères pour moi mon mari, mes parents, mes frères et ma sœur est une priorité.// They are the columns of my projects, my main motivation. The wellbeing of loved ones for me, my husband, my parents, my brothers and my sister is my priority.

Je suis née dans la
SIDOR a été ma premi
Dans la recherche de
Ma discipline, ma co
Après d'avoir dévelo
J'adore découvrir de
Ils sont les colonne